Културата се движи много по-бързо от политиката, казва италианската писателка Дача Мараини
„Културата се движи много по-бързо от политиката”, каза италианската писателка и поетеса Дача Мараини снощи. Тя бе гост на единадесетото издание на Софийския международен литературен фестивал, който се провежда в Националния дворец на културата (НДК). Модератор на срещата беше журналистът Бойко Василев. Той представи Мараини като „една от най-големите италиански писателки”, написала 30 романа, както и различни пиеси и сценарии. Василев посочи, че Дача Мараини произлиза от семейство на интелектуалци, а едни от най-популярните творци на ХХ век са били нейни приятели, като сред тях е и партньорът й в живота Алберто Моравия. По думите му животът на италианката е бил изпълнен с обрати и изненади. Издателство „Колибри” издава на български език последната книга на Мараини, която носи заглавието „Скъпи Пиер Паоло“. Главен герой на изданието е режисьорът, поет и интелектуалец Пиер Паоло Пазолини. Книгата съдържа лични писма и откъси от дневник, посветени на приятелството им. Дача Мараини разказа, че преди да дойде в България, е опознала страната ни чрез текстовете на Елиас Канети, Юлия Кръстева и Цветан Тодоров. „Между европейските държави има културен обмен много преди да има икономически”, твърди тя. „Не бих могла да си представя живота без писане. За мен да пиша е като да дишам. Това е моят начин да се свържа със света”, каза Дача Мараини. „За мен писането, както и четенето, е лечение”, допълни тя.
„Писателят разказва своето време, бил той мъж или жена. Особено в романите”, коментира Мараини в отговор на въпрос, касаещ „мъжкото и женското” писане в литературата. Според нея писането е и занаят, а когато един автор излезе с произведението си на пазара, то се превръща в стока. Мараини допълни, че това обаче не е продукт като другите и има разлика в това да си създал литературно произведение и да продаваш кутия с шоколадови бонбони например. Според нея е важно купувачите да могат да правят разлика между продуктите на пазара. За Алберто Моравия, с когото делят общ път, Дача Мараини разказа, че е бил „изключителен и прекрасен човек”. „Никога не съм усетила у него някакво чувство за съперничество”, каза тя. Допълни, че той винаги се е стремил да помага на другите и на младите. Според нея, ако писателите започнат да си съперничат, от това всички губим. „При писането не може да има дребни страсти”, каза тя. Мараини разказа, че родителите й са били идеалисти, което се превръща за нея в пример и в модел, който следва. Според нея идеализмът е много важен. „Идеализмът означава да си верен на собствените си идеи”, каза писателката и допълни, че той се доказва, когато има риск, когато рискуваш да изгубиш нещо в името на идеала си. „Убедена съм, че да се рискува живота за идеи, си струва”, заяви Мараини. Според Дача Мараини утопиите също са важни. „Това е нашият устрем към идеалното”, каза писателката. „Желанието да променим света тръгва от утопиите”, допълни тя. Както информирахме, фокусът на единадесетото издание на Софийския международен литературен фестивал са скандинавските автори. Темата на събитието е „Създаваме истории. Създаваме история”. То е част от юбилейното 50-о издание на Софийския международен панаир на книгата, който се провежда в НДК в периода 5-10 декември. Сред гостите на фестивала тази година са Линда Бустрьом Кнаусгор, Агустина Бастрека, Ия Йенберг, Нарине Абгарян, Дефне Суман, Дача Мараини, Стефан Хертманс, Франко Морети и др. Тази година едно от ключовите имена в програмата е Лейла Слимани. Тя стана известна за българската публика с това, че връчи наградата „Букър“ на Георги Господинов. Сред българските автори, които участват във форума, са Теодора Димова и Мирослав Пенков.
|
|
Подиум на писателя
Кристина Пизанска и Марджъри Кемп разширяват концепцията за приятелство между жени
В средновековна Европа, концепцията за приятелството е била предимно доминирана от мъжете писатели, които го разглеждали като интензивна връзка, подсилваща добродетелното поведение. Тази представа обаче била оспорена от две значими жени писателки, които разшир ...
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Джани Родари напомня, че новата година зависи от нашите действия
Ритуалът на Нова година е древна традиция, която се повтаря всяка година без съществени промени. Той символизира момент на равносметка, но най-вече надежди за бъдещето. Италианският поет и учител Джани Родари (Gianni Rodari) в своята стихотворна творба "О, нов ...
Ангелина Липчева
|
Януари 2026: Вълнуващи премиери, които не трябва да пропуснете
Ангелина Липчева
|
Подиум на писателя
Инцидентът с U-2: Как Франсис Гари Пауърс стана символ на Студената война
Инцидентът със свалянето на американския шпионски самолет U-2 през май 1960 г. над Съветския съюз остава един от най-забележителните моменти от Студената война и пример за изобилие от дезинформация и манипулации. Историята на този инцидент е разказана от Джон ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Подиум на писателя
Кристина Пизанска и Марджъри Кемп разширяват концепцията за приятелство между жени
В средновековна Европа, концепцията за приятелството е била предимно доминирана от мъжете писатели, които го разглеждали като интензивна връзка, подсилваща добродетелното поведение. Тази представа обаче била оспорена от две значими жени писателки, които разшир ...
Валери Генков
|
Експресивно
Йохан Волфганг фон Гьоте ни вдъхновява да се надяваме на по-добро бъдеще в "Нова година"
Поезията, която най-добре подхожда за Нова година, несъмнено е "Нова година" на Йохан Волфганг фон Гьоте. Този кратък, но изключително дълбок текст ни вдъхновява да се надяваме и да имаме доверие в бъдещето. Независимо от трудностите и сложностите, които сме п ...
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Джани Родари напомня, че новата година зависи от нашите действия
Ангелина Липчева
|
Златното мастило
Възможността за пътуване във времето остава завладяваща концепция
Валери Генков
|
Тъй като годината 2025 бързо приближава края си, е време да обърнем страниците на календарите и да вдигнем тост за успехите на 2026. В тази колекция от истории ще се запознаем с различни концепции за времето, ще научим как да построим часовник с помощта на тамян и ще се опитаме да разгадаем мистериите на григорианския календар (и евентуално пътуването във времето).
Времето е един от най-основните ...
|
Литературен обзор
Книгата за рекордите на Гинес: Това е най-голямото новогодишно посрещане в света
Добрина Маркова
|
|
23:00 ч. / 06.12.2023
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 5116 |
|
„Културата се движи много по-бързо от политиката”, каза италианската писателка и поетеса Дача Мараини снощи. Тя бе гост на единадесетото издание на Софийския международен литературен фестивал, който се провежда в Националния дворец на културата (НДК).
Модератор на срещата беше журналистът Бойко Василев. Той представи Мараини като „една от най-големите италиански писателки”, написала 30 романа, както и различни пиеси и сценарии. Василев посочи, че Дача Мараини произлиза от семейство на интелектуалци, а едни от най-популярните творци на ХХ век са били нейни приятели, като сред тях е и партньорът й в живота Алберто Моравия. По думите му животът на италианката е бил изпълнен с обрати и изненади.
Издателство „Колибри” издава на български език последната книга на Мараини, която носи заглавието „Скъпи Пиер Паоло“. Главен герой на изданието е режисьорът, поет и интелектуалец Пиер Паоло Пазолини. Книгата съдържа лични писма и откъси от дневник, посветени на приятелството им.
Дача Мараини разказа, че преди да дойде в България, е опознала страната ни чрез текстовете на Елиас Канети, Юлия Кръстева и Цветан Тодоров. „Между европейските държави има културен обмен много преди да има икономически”, твърди тя.
„Не бих могла да си представя живота без писане. За мен да пиша е като да дишам. Това е моят начин да се свържа със света”, каза Дача Мараини. „За мен писането, както и четенето, е лечение”, допълни тя.
„Писателят разказва своето време, бил той мъж или жена. Особено в романите”, коментира Мараини в отговор на въпрос, касаещ „мъжкото и женското” писане в литературата. Според нея писането е и занаят, а когато един автор излезе с произведението си на пазара, то се превръща в стока. Мараини допълни, че това обаче не е продукт като другите и има разлика в това да си създал литературно произведение и да продаваш кутия с шоколадови бонбони например. Според нея е важно купувачите да могат да правят разлика между продуктите на пазара.
За Алберто Моравия, с когото делят общ път, Дача Мараини разказа, че е бил „изключителен и прекрасен човек”. „Никога не съм усетила у него някакво чувство за съперничество”, каза тя. Допълни, че той винаги се е стремил да помага на другите и на младите. Според нея, ако писателите започнат да си съперничат, от това всички губим. „При писането не може да има дребни страсти”, каза тя.
Мараини разказа, че родителите й са били идеалисти, което се превръща за нея в пример и в модел, който следва. Според нея идеализмът е много важен. „Идеализмът означава да си верен на собствените си идеи”, каза писателката и допълни, че той се доказва, когато има риск, когато рискуваш да изгубиш нещо в името на идеала си. „Убедена съм, че да се рискува живота за идеи, си струва”, заяви Мараини.
Според Дача Мараини утопиите също са важни. „Това е нашият устрем към идеалното”, каза писателката. „Желанието да променим света тръгва от утопиите”, допълни тя.
Както информирахме, фокусът на единадесетото издание на Софийския международен литературен фестивал са скандинавските автори. Темата на събитието е „Създаваме истории. Създаваме история”. То е част от юбилейното 50-о издание на Софийския международен панаир на книгата, който се провежда в НДК в периода 5-10 декември.
Сред гостите на фестивала тази година са Линда Бустрьом Кнаусгор, Агустина Бастрека, Ия Йенберг, Нарине Абгарян, Дефне Суман, Дача Мараини, Стефан Хертманс, Франко Морети и др.
Тази година едно от ключовите имена в програмата е Лейла Слимани. Тя стана известна за българската публика с това, че връчи наградата „Букър“ на Георги Господинов.
Сред българските автори, които участват във форума, са Теодора Димова и Мирослав Пенков.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Георги Славчев: "Майстора е един наистина особен, специфичен художествен свят"
В къща-музей „Владимир Димитров – Майстора“ в село Шишковци, Кюстендил, се проведе представянето на новата книга на Георги Славчев, озаглавена „Урала, Майсторе“. Заглавието е вдъхновено от приветствието, което известният художник ...
|
Избрано
Коледно вълшебство в книжарница Кооб: Идеи за подаръци, вдъхновени от литературата
Посещението на книжарница в дните преди Коледа носи особено вълнение. Дори и хора, които не са редовни посетители на книжарници, често решават, че книга е чудесен и полезен подарък, особено когато се сравнява с цената на сладкиши, които могат да достигнат 40 ...
|
Лий Чайлд призовава за трилъри в учебната програма, за да ангажират младите читатели
|
Ако сте поропуснали
Джани Родари призовава за мир и включване в "Коледното дърво"
Джани Родари (Gianni Rodari) е известен италиански писател, който умело съчетава дълбоки послания с игривост и лекота в своите творби. В стихотворението "Коледното дърво" той ни напомня за истинския смисъл на Коледа, която е празник на мира и братството. Тази ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |